GN680T ZyXEL

Petunjuk GN680T ZyXEL

(1)
  • GN-600 Series
    Gigabit PCI Ethernet Adapter
    User’s Guide
    Version 3.00
    5/2005
    Hardware Installation
    Follow the steps below to install the adapter.
    1 Save your work and close all programs.
    2 Disconnect the computer power cord from the power source.
    3 Ground yourself by wearing an anti-static wrist strap or touching
    a metal object.
    4 Remove the computer cover and a slot cover from a PCI slot.
    5 Insert the adapter into an available PCI slot. Make sure the
    adapter’s contacts are fully seated in the slot. If you wish to use
    the Wake On LAN (WoL) function, choose an available PCI slot
    closest to the 3-pin WoL connector on the computer
    motherboard. Refer to Connecting WoL Cable section.
    6 Secure the adapter to the chassis with a bracket screw.
    7 Replace the computer cover and power on your computer.
    8 Proceed to the Hardware Connection section.
    Connecting WoL Cable (Optional)
    WOL is an optional function that allows you to remotely start your
    computer. Proceed with the installation if your computer supports
    Wake On LAN and that you wish to use this function. Refer to your
    motherboard user’s guide for more information.
    1 Follow the steps in the Hardware Installation section to turn off
    the computer and make sure the adapter is fully seated in the
    PCI slot.
    2 One end of the WoL cable should already be connected to the
    adapter. Connect the other end to the 3-pin WoL connector on
    the computer motherboard.
    3 Replace the computer cover.
    Hardware Connection
    The following table describes the types of network cable used for the
    different connection speeds.
    Connect one end of the Ethernet cable to the adapter and the other
    end to a switch/hub or computer. Then check the LEDs.
    Panel LEDs
    The LED indicators give real-time information about the status of the
    adapter.
    Hardware Configuration and Diagnostics
    The default hardware configuration of the adapter has been designed
    to work right out of the box.
    Use the Diag32.exe program in the included CD to set up the
    adapter hardware configuration for your network needs and/or
    perform diagnostics. Run the program under pure DOS command
    prompt window.
    Driver Installation
    Follow the instructions in the readme files for your operating system
    on the Installation Disk to complete the driver installation (you may
    need your Windows CD).
    Troubleshooting
    Windows does not auto-detect the adapter.
    Turn off the computer and make sure the adapters contacts are
    fully seated in the slot and secured to the computer with a
    bracket screw.
    Perform a hardware scan by clicking Start, Settings, Control
    Panel and double-clicking Add/Remove Hardware. (Steps may
    vary depending on the version of Windows). Follow the on-
    screen instructions to search for the adapter and install the
    driver.
    Install the adapter in another computer. If the error persists, you
    may have a hardware problem. Contact your local vendor.
    The adapter is not working properly.
    Update/Upgrade the driver. Refer to the readme files on the
    diskette.
    Check for possible hardware conflicts in the Device Manager
    window.
    Install the adapter in another computer. If the problem persists,
    you may have a hardware problem. Contact your local vendor.
    The LINK/ACT LED does not light up when connected.
    Verify that the attached device(s) is turned on and properly
    connected.
    Make sure the network adapters are working on the attached
    devices.
    Verify that proper network cable type is used and its length does
    not exceed 100 meters. For more information on network cable
    types, see the Hardware Connection section.
    Hardware-Installation
    Führen Sie folgende Schritte aus, um den Adapter zu installieren.
    1 Speichern Sie Ihre Arbeit und schließen Sie alle Programme.
    2 Schalten Sie den Computer und die Peripheriegeräte (wie z.B.
    Drucker) aus. Dann ziehen Sie das Netzkabel des Computers
    aus der Steckdose.
    3 Erden Sie sich durch ein antistatisches Band am Handgelenk
    oder durch Berühren eines metallischen Objektes.
    4 Entfernen Sie die Computerabdeckung und die Abdeckung
    eines PCI-Steckplatzes.
    5 Stecken Sie den Adapter in einen freien PCI-Steckplatz. Achten
    Sie dabei darauf, dass die Kontaktleiste des Adapters richtig im
    Steckplatz sitzt. Möchten Sie die WoL (Wake on LAN) Funktion
    verwenden, wählen Sie einen freien PCI-Steckplatz in der Nähe
    des 3-Pin WoL-Steckverbinders auf der Hauptplatine (Siehe
    WoL-Kabel-Anschluß).
    6 Befestigen Sie den Adapter am Gehäuse des Computers mit
    einer Schraube.
    7 Bringen Sie die Computerabdeckung wieder an und schalten Sie
    Ihren Computer ein.
    8 Gehen Sie zu Hardware-Anschluss.
    WoL-Kabel-Anschluß (optional)
    WOL ist eine optionale Funktion, mit der Sie den Computer über das
    Netzwerk starten können. Wenn Ihr Computer Wake On LAN
    unterstützt und Sie diese Funktion verwenden wollen, fahren Sie mit
    der Installation fort. Weitere Information finden Sie im
    Benutzerhandbuch Ihrer Hauptplatine.
    1 Führen Sie die im Kapitel Hardware-Installation beschriebenen
    Schritte aus, um den Computer auszuschalten und stellen Sie
    sicher, daß der Adapter richtig im Steckplatz sitzt.
    2 Ein Ende des WoL-Kabels sollte an den Adapter schon
    angeschlossen sein. Schließen Sie das andere Ende an den 3-
    Pin WoL-Steckverbinder auf der Hauptplatine an.
    3 Bringen Sie die Computerabdeckung wieder an.
    Hardware-Anschluß
    Verwenden Sie UTP (nicht abgeschirmtes) oder STP
    (abgeschirmtes) Ethernet-Kabel. Die folgende Tabelle zeigt die
    Netzwerkkabel-Typen, die für die verschiedenen
    Verbindungsgeschwindigkeiten verwendet werden.
    Schließen Sie ein Ende des Ethernet-Kabels an den Adapter und das
    andere Ende an einen Switch/Hub oder Computer an. Dann
    überprüfen Sie die LED.
    LED-Panel
    Die LED-Anzeigen liefern Information in Realzeit über den
    Adapterstatus.
    Hardware-Konfiguration und -Diagnose
    Das ist nur für erfahrene Benutzer. Wenn es nicht absolut notwendig
    ist, müssen Sie Ihre Standard-Hardware-Konfiguration nicht ändern.
    Verwenden Sie das auf der CD enthaltene Programm Diag32.exe,
    um die Hardwarekonfiguration des Adapters auf die
    Netzwerkanforderungen einzustellen und/oder eine Diagnose
    durchzuführen.
    Treiber-Installation
    Das Windows-System kann, abhängig von der Microsoft Windows-
    Version, den Adapter automatisch erkennen. Folgen Sie den
    Anweisungen in den Readme-Dateien, damit Ihr Betriebssystem die
    Treiber-Installation abschließt (dazu benötigen Sie evtl. Ihre
    Windows-CD).
    Fehlersuche
    Fehlersuche
    Windows kann den Adapter nicht automatisch erkennen.
    Führen Sie die im Kapitel Hardware-Installation beschriebenen
    Schritte aus, um den Computer auszuschalten und stellen Sie
    sicher, dass der Adapter richtig im PCI-Steckplatz sitzt und mit
    einer Schraube am Gehäuse des Computers befestigt ist.
    Machen Sie einen Hardware-Scan durch einen Klick auf Start,
    Einstellungen, Hardware (Hinzufügen/Entfernen). Je nach
    Windows Version können die Schritte variieren. Folgen Sie den
    Anleitungen auf dem Bildschirm, um den Adapter zu suchen und
    den Treiber zu installieren.
    Installieren Sie den Adapter auf einem anderen Computer. Tritt
    der Fehler noch immer auf, könnte ein Hardware Problem
    vorliegen. Bitte nehmen Sie Kontakt zu Ihrem Händler auf.
    Der Adapter funktioniert nicht ordnungsgemäß.
    Aktualisieren/Erweitern Sie den Treiber. Lesen Sie die Readme-
    Dateien auf der Diskette.
    Überprüfen Sie im Fenster Geräte-Manager, ob Hardware-
    Konflikte vorliegen.
    Installieren Sie den Adapter auf einem anderen Computer. Tritt
    der Fehler immer noch auf, könnte ein Hardware-Problem
    vorliegen. Bitte nehmen Sie Kontakt mit der zuständigen
    Vertretung auf.
    Die LINK/ACT LED leuchtet nicht, obwohl das Gerät/Kabel
    angeschlossen ist.
    Überprüfen Sie, ob die angeschlossenen Geräte eingeschaltet
    und richtig angeschlossen sind.
    Stellen Sie sicher, dass der Netzwerkadapter und die
    angeschlossenen Geräte kompatibel sind.
    Stellen Sie sicher, dass die richtigen Netzwerkkabeltypen
    verwendet werden und die Kabellänge 100 Meter nicht
    überschreitet. Für weitere Informationen zu den
    Netzwerkkabeltypen siehe Hardware-Anschluß.
    Instalación del Hardware
    Siga los siguientes pasos para instalar el adaptador.
    1 Guarde su trabajo y cierre todo los programas.
    2 Apague la computadora y los dispositivos periféricos, como la
    impresora. Luego desconecte el cable transmisor de energía de
    la computadora de la fuente de energía.
    3 Póngase en cable a tierra mediante una muñequera antiestática
    o tocando un objeto de metal.
    4 Retire la tapa de la computadora y la tapa de una ranura PCI.
    5 Inserte el adaptador en una ranura PCI que esté disponible.
    Asegúrese de que los contactos del adaptador estén
    enteramente ubicados en la ranura. Si usted desea usar la
    función Wake On LAN (WoL), elija la ranura PCI más cercana al
    conector WoL de 3 pines en el motherboard de la computadora.
    Vea la sección Conexión del Cable WoL.
    6 Asegure el adaptador al chasis con un tornillo de soporte.
    7 Vuelva a poner la tapa de la computadora y enciéndala.
    8 Continúe en la sección Conexión del Hardware.
    Conexión del Cable WoL (Opcional)
    WOL es una funciûn opcional que le permite iniciar su ordenador a
    distancia. Continúe con la instalación si su computadora soporta
    Wake On LAN y si usted desea utilizar esta función. Vea su manual
    del usuario del motherboard para mayor información.
    1 Siga los pasos en la sección Instalación del Hardware para
    apagar la computadora y asegurarse de que el adaptador esté
    enteramente ubicado en la ranura PCI.
    2 Un extremo del cable WoL debería estar ya conectado al
    adaptador. Conecte el otro extremo al conector WoL de 3-pin en
    el motherboard de la computadora.
    3 Ponga la tapa de la computadora.
    Conexión del Hardware
    Utilice cable par trenzado sin blindar (UTP) o par trenzado blindado
    (STP) Ethernet. La siguiente tabla describe los tipos de cable de red
    que se usan para las diferentes velocidades de conexión.
    Conecte un extremo del cable Ethernet al adaptador y el otro
    extremo a un conmutador/hub o computadora. Después controle el
    LED.
    LED del panel
    Los indicadore del LED dan información de tiempo real acerca del
    estado del adaptador.
    Configuración del Hardware y Diagnóstico
    Este punto es sólo para usuarios experimentados. No es necesario
    cambiar la configuración de fábrica del hardware a menos que sea
    imprescindible.
    Use el programa Diag32.exe en el Disco de Instalación para
    configurar el adaptador y realizar un diagnóstico del hardware. Usted
    debe hacer correr este programa exclusivamente con la ventana de
    indicación de comando de DOS.
    Instalación del Driver
    Dependiendo de la versión de Microsoft Windows, el sistema
    Windows puede detectar automáticamente al adaptador. Siga las
    instrucciones de los archivos readme/léame de su sistema operativo
    en el Disco de Instalación para completar la instalación del driver
    (puede necesitar su CD de Windows).
    Solución de Problemas
    Windows no auto-detecta el adaptador.
    Apague la computadora y asegúrese de que los contactos del
    adaptador estén enteramente ubicados
    en la ranura y asegurados a la computadora con un tornillo de
    soporte.
    Haga un escaneo del hardware con un clic en Start, Comenzar
    Seteos, Panel de Control y doble clic en Agregar/Quitar
    Hardware. (Estos pasos pueden variar según la versión de
    Windows). Siga las instrucciones en pantalla para buscar el
    adaptador e instalar el driver.
    Instale el adaptador en otra computadora. Si el error persiste,
    puede tener un problema de hardware. Contacte a su proveedor
    local.
    El adaptador no funciona correctamente.
    Haga un Update/Upgrade del driver. Vaya a los archivos
    readme/léame del diskette.
    Controle si hay posibles conflictos de hardware en la ventana
    del Device Manager.
    Instale el adaptador en otra computadora. Si el problema
    persiste, puede tener un problema de hardware. Contacte a su
    proveedor local.
    El LNK/ACT LED no se enciende al conectarse.
    Verifique que el/los dispositivo(s) adjunto(s) estén encendidos y
    conectados correctamente.
    Asegúrese de que los adaptadores de red estén funcionando en
    los dispositivos adjuntos.
    Verifique que esté en uso el tipo apropiado de cable de red y
    que su largo no exceda los 100 metros. Para más información
    acerca de tipos de cable de red, ver la sección Conexión del
    Hardware.
    Installation Matérielle
    Suivez les étapes suivantes pour installer l’adaptateur.
    1 Enregistrez votre travail et fermez toutes vos applications.
    2 Eteignez votre ordinateur et vos appareils périphériques, tels
    que l’imprimante. Puis débranchez l’alimentation de votre
    ordinateur.
    3 Reliez vous à la terre en portant un poignet anti-statique, ou en
    touchant un objet métallique.
    4 Enlevez le couvercle de l’ordinateur et un couvercle de slot d’un
    slot PCI.
    5 Insérez l’adaptateur dans un slot PCI disponible. Assurez vous
    que les contacts de l’adaptateur soient entièrement posés dans
    le slot. Si vous souhaitez utiliser la fontion Wake On LAN (WoL),
    choisissez un slot PCI le plus proche du connecteur 3-pin WoL
    sur la carte mère de l’ordinateur. Référez vous à la section
    Connecter le câble WoL.
    6 Fixez l’adaptateur avec un tourne-vis.
    7 Reposez le couvercle de l’ordinateur, branchez et allumez votre
    ordinateur.
    8 Passez à la section Connexion matérielle.
    Connecter le câble WoL (Option)
    WOL est une fonction optionnelle qui vous permet de dèmarrer votre
    ordinateur à distance. Procédez à l’installation si votre ordinateur
    supporte le Wake On LAN et si vous souhaitez utiliser cette fonction.
    Référez vous au guide d’information de votre carte mère pour de plus
    amples informations.
    1 Suivez les étapes de la section Installation Matérielle pour
    éteindre votre ordinateur et vous assurer que l’adaptateur soit
    bien inséré dans le slot.
    2 Une extrémité du câble WoL doit déjà être connectée à
    l’adaptateur. Connectez l’autre extrémté au connecteur 3-pin
    WoL sur la carte mère de l’ordinateur.
    3 Remettez le couvercle de l’ordinateur.
    Connexion Matérielle
    Utilisez des câbles Ethernet à paire torsadée non blindés (UTP) ou
    blindés (STP). Le tableau suivant décrit les types de câbles réseau
    utilisés pour différentes vitesses de connexion.
    Connectez une extrémité du câble Ethernet à l’adaptateur et l’autre
    extrémité au switch/hub ou à l’ordinateur. Puis contrôlez les LED.
    ENGLISH
    Avoid touching the exposed electronic components.
    SPEED NETWORK CABLE TYPE
    10 Base-T 100 2-pair UTP/STP Category 3, 4 or 5
    100 Base-TX 100 2-pair UTP/STP Category 5
    1000 Base-T 100 4-pair UTP/STP Category 5
    Cable length between connections must not exceed 100 meters (328
    feet).
    LED STATUS DESCRIPTION
    LINK/
    ACT
    On The port is connected to a network at 10, 100 or 1000 Mbps.
    Blinking The port is receiving or transmitting data.
    Off The port is not connected to a network.
    DEUTSCH
    Berühren Sie auf keinen Fall die freigelegten
    elektronischen Komponenten!
    GESCHWINDIGKEIT NETZWERKKABEL-TYP
    10 Base-T 100 2-Paar UTP/STP Kategorie 3, 4 oder 5
    100 Base-TX 100 2-Paar UTP/STP Kategorie 5
    1000 Base-T 100 4-Paar UTP/STP Kategorie 5
    Die Kabellänge zwischen Anschlüssen darf 100 m nicht
    überschreiten.
    LED STATUS BESCHREIBUNG
    LINK/
    ACT
    Ein Der Port ist mit 10, 100 oder 1000 Mbps mit einem Netzwerk
    verbunden.
    Blinkend Datenempfang / Datenübertragung
    Aus Kein Datenempfang / Keine Datenübertragung
    ESPAÑOL
    Evite tocar los componentes electrónicos expuestos.
    VELOCIDAD TIPO DE CABLE DE RED
    10 Base-T 100 2-par UTP/STP Categoría 3, 4 o 5
    100 Base-TX 100 2-par UTP/STP Categoría 5
    1000 Base-T 100 4-par UTP/STP Categoría 5
    Asegúrese de que el largo del cable entre las conexiones no exceda
    los 100 metros (328 pies).
    LED ESTA-DO DESCRIPCIÓN
    LNK/
    ACT
    Encendi-do El puerto está conectado a una red.
    Parpa-deando El puerto está recibiendo o transmitiendo
    información.
    Apaga-do El puerto no está recibiendo ni transmitiendo
    información.
    FRANÇAIS
    Evitez de toucher aux composants électroniques exposés
    VITESSE TYPE DE CABLE RESEAU
    10 Base-T 100 2-paire UTP/STP Catégorie 3, 4 ou 5
    100 Base-TX 100 2-paire UTP/STP Catégorie 5
    1000 Base-T 100 4-paire UTP/STP Catégorie 5
    Assurez vous que la longueur de câble entre les connexions
    n’excède pas 100 mètres.
GN680T ZyXEL

Apakah Anda memiliki pertanyaan tentang GN680T ZyXEL?

Jumlah pertanyaan: 0

Ajukan pertanyaan anda mengenai ZyXEL GN680T di sini kepada pemilik produk lainnya. Sampaikan dekripsi yang jelas dan singkat tentang masalah dan pertanyaan anda. Semakin jelas penjelasan masalahnya, semakin mudah bagi pemilik ZyXEL GN680T lainnya untuk menyediakan jawaban terbaik.

Tampilkan panduan gratisZyXEL GN680T di sini. Anda sudah membaca panduan tetapi tidak menjawab pertanyaan anda? Silakan ajukan pertanyaan anda pada halaman ini kepada pemilik ZyXEL GN680T lainnya. Ajukan pertanyaan Anda di sini

spesifikasi produk

Umum
Brand ZyXEL
Model GN680T
Produk Adaptor/kartu jaringan
EAN 4718937501380
Bahasa Inggris, Jerman, Perancis, Spanyol, Italia, Cina
Jenis berkas PDF
Jaringan
Kecepatan transfer data maks 1000Mbit/d
Dupleks sempurna
Ethernet LAN
Port & antarmuka
Teknologi konektivitas Berkabel
Antarmuka host PCI
Berat dan dimensi
Berat 64g
Fitur lainnya
Standar industri compliance IEEE802.3 10BASE-T, IEEE802.3u 100BASE-TX, 1000Base-T, ANSI/IEEE802.3, IEEE802.3x, 802.3ab, 802.1p, 8 02.1q
Operational conditions
Suhu pengoperasian (T-T) 0 - 40°C
Rentang kelembapan pengoperasian (H-H) 10 - 90
Desain
Sertifikasi FCC Class B, CE, C-Tick

petunjuk.co.id

Mencari panduan? petunjuk.co.id menjamin anda untuk menemukan panduan yang anda cari dalam waktu singkat. Database kami memuat lebih dari 1 juta panduan PDF untuk lebih dari 10,000 merek. Setiap hari kami menambahkan panduan terbaru sehingga anda akan selalu menemukan produk yang anda cari. Sangat mudah: hanya dengan mengetikkan nama merek dan tipe produk dalam kotak penelusuran dan anda akan melihat secara instan panduan yang anda pilih secara online dengan gratis.

petunjuk.co.id

© Hak Cipta 2020 petunjuk.co.id. Hak Cipta Dilindungi.