Petunjuk Avance Collection HR7778 Philips

Avance Collection HR7778 Philips

Di sebelah kanan Anda bisa menemukan petunjuk Avance Collection HR7778 Philips. Jika Anda memiliki pertanyaan tentang Anda, silakan beri tahu kami di akhir laman ini.

Brand
Philips
Model
Avance Collection HR7778
Produk
EAN
, 871010356759, 8710103567592, 8710103587200, 871010358722, 8710103587224
Bahasa
Belanda, Inggris, Jerman, Perancis, Spanyol, Italia, Swedia, Portugis, Denmark, Norwegia, Finlandia, Turki, Yunani, Cina, Bahasa Indonesia,
Jenis berkas
PDF
Situs
http://www.philips.com/global
Register your product and get support at
HR7776
HR7777
HR7778
www.philips.com/welcome
Specifications are subject to change without notice
© 2012 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
HR7776_7777_7778_WEU_UM_V1.0
3140 035 29131
EN User manual
FR Mode d’emploi
NL Gebruiksaanwijzing
DE Benutzerhandbuch
IT Manuale utente
ES Manual del usuario
EL Εγχειρίδιοχρήσης
FI Käyttöopas
SV Användarhandbok
DA Brugervejledning
NO Brukerhåndbok
PT Manual do utilizador
TR Kullanımkılavuzu
AR
FA
MS-MY Manual pengguna
ZH-CN 用户手册
2 3 4 5
11 12
14
8
9
6
7
10
1
1 min 1.5 L12
1 min 1.5 L12
1 min 1.5 L 9-12
30 sec
6 x
(HR7777)
60-90 sec 700 g 9-12
(HR7778)
2 min 1.5 kg 12
(HR7778)
30 sec 1 kg 1-5
30 sec 3 pcs1
(HR7778)
30 sec 200 g 1-5
30 sec 1 kg 1-5
(HR7778)
30 sec 1 kg 1-5
(HR7778)
(MAX)
(MAX)
5 x 1 sec 750 gP
5 x 1 sec 1 kg P
30 sec 100 gP
60 sec 1 kg 9-12
45 sec 500 g 9-12
30 sec 400 g 9-12
1.5-2 min
60-150 sec 750 ml
60-150 sec 8 pcs
2 min1 kg 1
2 min500 g1
30 sec 1 kg
1-5
30 sec 3 pcs
1-5
30 sec 750 g
1-5
30 sec 3 pcs
1-5
30 sec 1 kg
1-5
30 sec 200 g
1-5
30 sec 3 pcs
1-5
30 sec 1 kg
1-5
1 kg
600 ml
13
HR7778
English
1 Important
Read this user manual carefully before you use the appliance, and save the user manual for
future reference.
Danger
• Do not immerse the motor unit in water nor rinse it under the tap.
Warning
•
Neveruseyourngersoranobject(forexample,aspatula)topushingredientsinto
thefeedingtubewhiletheapplianceisrunning.Onlyusethepusher.
• Beforeyouconnecttheappliancetothepower,makesurethatthevoltageindicated
onthebottomoftheappliancecorrespondstothelocalpowervoltage.
• Never connect this appliance to a timer switch, to avoid a hazardous situation.
• Ifthepowercord,theplug,orotherpartsaredamaged,donotusetheappliance.
• Ifthepowercordisdamaged,youmusthaveitreplacedbyPhilips,aservicecenter
authorizedbyPhilips,orsimilarlyqualiedpersonstoavoidahazard.
• Thisapplianceisnotintendedforusebypersons(includingchildren)withreduced
physical,sensoryormentalcapabilities,orlackofexperienceandknowledge,unless
theyhavebeengivensupervisionorinstructionconcerninguseoftheappliancebya
person responsible for their safety.
• For their safety, do not allow children to play with the appliance.
• Never let the appliance run unattended.
• Iffoodstickstothewalloftheblenderjarorbowl,switchofftheapplianceandunplug
it. Then use a spatula to remove the food from the wall.
• Be careful when you handle or clean the discs, the blade unit of the food processor, the
sieveofmaxijuicer,andthebladeunitoftheblender.Thecuttingedgesareverysharp.
• Donottouchtheblades,especiallywhentheapplianceispluggedin.Thebladesare
very sharp.
• Ifthebladesgetstuck,unplugtheappliancebeforeyouremovetheingredientsthat
block the blades.
Caution
•
Neverswitchofftheappliancebyturningtheblenderjar,thebowl,ortheirlids.Always
switchofftheappliancebyturningtheknobtoOFF.
•
Unplugtheapplianceimmediatelyafteruse.
• Alwaysunplugtheappliancebeforeyoureachintotheblenderjarwithyourngersor
anobject(forexample,aspatula).
• Waituntilthemovingpartsstoprunningbeforeyouremovethelidofthebowlorjar.
• Donotexceedthemaximumlevelindicationonthejarorthebowl.
• Thoroughlycleanthepartsthatcomeintocontactwithfoodbeforeyouusethe
applianceforthersttime.
• Beforeyouremoveorcleanthebladeunit,kneadingaccessory,doubleballoonbeater,
minijuicer,discs,citruspress,orthesieveofmaxijuicer,unplugtheappliance.
• NeveruseanyaccessoriesorpartsfromothermanufacturersthatPhilipsdoesnot
specicallyrecommend.Ifyouusesuchaccessoriesorparts,yourguaranteebecomes
invalid.
• This appliance is intended for household use only.
• Donotexceedthequantitiesandprocessingtimeindicatedintheusermanual.
• Lethotingredientscooldown(<80ºC)beforeprocessingthem.
• Alwayslettheappliancecooldowntoroomtemperatureaftereachbatchthatyou
process.
• Certainingredientssuchascarrotsmaycausediscolorationsonthesurfaceofthe
parts.Thisdoesnothaveanegativeeffectontheparts.Thediscolorationsusually
disappear after some time.
• Noiselevel:Lc=85dB[A]
Electromagneticelds(EMF)
ThisPhilipsappliancecomplieswithallstandardsregardingelectromagneticelds(EMF).If
handledproperlyandaccordingtotheinstructionsinthisusermanual,theapplianceissafe
tousebasedonscienticevidenceavailabletoday.
Recycling
Yourproductisdesignedandmanufacturedwithhighqualitymaterialsandcomponents,
which can be recycled and reused.
When you see the crossed-out wheel bin symbol attached to a product, it means the
productiscoveredbytheEuropeanDirective2002/96/EC:
Neverdisposeofyourproductwithotherhouseholdwaste.Pleaseinformyourselfabout
the local rules on the separate collection of electrical and electronic products. The correct
disposalofyouroldproducthelpspreventpotentiallynegativeconsequencesonthe
environment and human health.
2 Introduction
CongratulationsonyourpurchaseandwelcometoPhilips!Tofullybenetfromthesupport
thatPhilipsoffers,registeryourproductatwww.philips.com/welcome.
Thisapplianceisequippedwithabuilt-insafetylock.Youcanonlyswitchontheappliance
afteryoucorrectlyassemblethefollowingpartsonthemotorunit:
• the food processor bowl and its lid, or
• theblenderjaranditslid,or
• the citrus press, or
• themaxijuicerbowlanditscouplingunit(HR7778only),or
• theminijuiceranditslid(HR7777only)
If these parts are assembled correctly, the built-in safety lock is unlocked.
Forrecipes,gotowww.philips.com/kitchen
3 Preset buttons
Note
The preset buttons will not be functioned when control knob is set on P, OFF,orspeedsetting
(1-12).
Ifyouturntheknobtospeedsetting(1-12)afterpressingthepresetbutton,thepresetfunctionwillbe
disabled.
Theothertwopresetprogramscannotbeactivatedwhileonepresetprogramisrunning.
Thepresetbuttonswillgiveyoutheoptimumspeedsettingsonly.Forbestresults,refertothe
recommendedquantityandprocessingtimeinFig.1.
Allthepresetbuttonsareequippedwithanauto-stoptimertoprotectyourunitfromoverusage.
Thekneadingpresetbuttonalsohasanautocooldownperiodaftereachprocessingcycle.Duringthis
period, the button will blink and the function cannot be activated.
To activate preset buttons, turn the knob to the ON position. The three preset buttons will
lightupwithpulsingeffecttoindicatethattheyarereadyforuse.
Thepresetbuttonsincludefollowingfunctions:
• :Kneadingdough.
• :Whippingorwhiskingcreamandeggwhites.
• :CrushingIce.
Tostart,pressthedesiredpresetbutton.Tostop,pressthesamebuttonagain.
4 Food processor
Warning
Neveruseyourngersoranobject(forexample,aspatula)topushingredientsintothefeeding
tubewhiletheapplianceisrunning.Onlyusethepusher.
Blade unit
Beforeyoustart,makesurethatyouassembleaccordingtoFig.2.
Youcanusethebladeunittochop,mix,blend,orpureeingredients.Youcanalsouseitto
mixandblendcakebatters.
Note
Alwaysputthebladeunitinthebowlbeforeyoustarttoaddtheingredients.
Donotusethebladeunittochophardingredients,likecoffeebeans,turmeric,nutmeg,andice
cubes,asthismaycausethebladetogetblunt.
Donotlettheapplianceruntoolongwhenyouchop(hard)cheeseorchocolate.Otherwisethese
ingredientsbecometoohot,starttomelt,andturnlumpy.
Tip
Precutlargepiecesoffoodintopiecesofapprox.3x3x3cm.
Whenyouchoponions,cuteachonionintofourquartersandputtheminthebowl.Turntheknob
to Pafewtimestopreventtheonionsfrombecomingtoonelychopped.
How to remove food that sticks to the blade or to the inside of the bowl? 1. Switch off the appliance,
andthenunplugit.2.Removethelidfromthebowl.3.Removetheingredientsfromthebladeor
from the side of the bowl with a spatula.
Kneading accessory
Beforeyoustart,makesurethatyouassembleaccordingtoFig.3.
Youcanusethekneadingaccessorytokneadyeastdoughforbreadandpizzas.Youneedto
adjusttheamountofliquidtoformthedoughaccordingtothehumidityandtemperature
condition.
Note
Donotusethekneadingaccessorytoblendcakebatters.Usethebladeunitforthisjob.
Alwaysputthekneadingaccessoryinthebowlbeforeyouaddtheingredients.
Turn the knob to the ONpositionandthenpressthekneadingpresetbutton tostart.Pressthe
buttonagaintostopwhenthedoughisformed.
Double balloon beater
Beforeyoustart,makesurethatyouassembleaccordingtoFig.4.
Youcanusethedoubleballoonbeatertowhiskeggwhitesformacaroonsandmeringues,
and to whip cream for desserts and cakes.
Note
Donotusethedoubleballoonbeatertoblendcakebatterswithbutterormargarine.Usetheblade
unitforthisjob.
Makesurethatthebowlandthedoubleballoonbeateraredryandfreefromgreasewhenyou
whiskeggwhites.
Alwayscleanthedoubleballoonbeaterafteruse.
Turn the knob to the ON positionandthenpressthewhipping/whiskingpresetbutton to start.
Pressthebuttonagaintostopwhenthecreamoreggwhitesarecompletelyprocessed.
Discs
Beforeyoustart,makesurethatyoupickyourdesireddiscfromfollowingandassemble
accordingtoFig.5:
• Adjustableslicingdisc
• Reversibleshreddingdisc(neandcoarse)
• Juliennedisc(HR7778only)
• Frenchfrydisc(HR7778only)
• Granulatingdisc(HR7778only)
Caution
Becarefulwhenyouhandletheslicingbladeofdisc.Ithasaverysharpcuttingedge.
Neverusethedisctoprocesshardingredients,likeicecubes.
Donotexerttoomuchpressureonthepusherwhenyoupressingredientsintothefeedtube.
Note
Puttheingredientsintothefeedingtubewiththepusher.Fillthefeedingtubeevenlyforthebest
results.Whenyouhavetoprocessalargeamountofingredients,processsmallbatchesandempty
the bowl between batches.
Citrus press
Beforeyoustart,makesurethatyouassembleaccordingtoFig.6.
Youcanusethecitruspresstosqueezecitrusfruits.
Note
Putthesieveforcitruspressontheshaftinthebowl.Makesurethattheprojectiononthesieveis
lockedintheslotofthebowlhandle.Whenthesieveisxedcorrectly,youhearaclick.
Theconestartsrotatingduringoperation.
Pressthecitrusfruitontothecone.Stoppressingfromtimetotimetoremovethepulpfromthe
sieve.Whenyounishpressingorwhenyouwanttoremovethepulp,turntheknobtoOFF and
remove the bowl from the appliance with the sieve and cone on it.
MiniJuicer(HR7777only)
Beforeyoustart,makesurethatyouassembleaccordingtoFig.7.
Youcanusetheminijuicertojuicesmallportionsoffruitsandvegetablessuchascarrots,
apples,watermelon,andgrapes.
Caution
Donotexerttoomuchpressureonthepusherwhenyoupressingredientsintothefeedtube.
Donotllthebowlbeyondthemaximumindication.
Theminijuicermaybecomediscoloredwhenprocessingingredientslikecarrotsandbeetroot.
Note
Beforeprocessingingredients,removeallseedsandpipsfromplums,apricots,peaches,andcherries,
removealltoughskinsfrompineapples,melonsetc.
Forcitrusfruitssuchasoranges,lemonsandgrapefruit,itisrecommendedtousethecitruspressto
extractfreshcitrusjuice.
Afteruse,turnthepulpremoveranticlockwisetounlock.Liftoutfromthelterdrumtoremove
excesspulpforeasycleaning.
5 MaxiJuicer(HR7778only)
Beforeyoustart,makesurethatyouassembleaccordingtoFig.8.
Youcanusethemaxijuicertojuiceupto1.5kgoffruitsandvegetablessuchascarrots,
apples,watermelon,pear,grapes,andpineapple.
Caution
Neverinsertyourhandoranotherobject(e.g.afork,knife,spoon,orspatula)intothefeedingtube.
Onlyusethepushersuppliedwiththeapplianceforthispurpose.
Waituntilthesievehascompletelystoppedrotatingbeforeyouremovethelid.
Note
Alwayscheckthesievebeforeuse.Donotusethejuicerifyounoticeanydamagelikecracks,crazes,
oraloosegratingdisc.
Beforeprocessingingredients,removeallseedsandpipsfromplums,apricots,peachesandcherries,
removealltoughskinsfrompineapples,melonsetc.
Whenyouclampthelidonthejuicerbowlcorrectly,youhearaclick.
6 Blender
Beforeyoustart,makesurethatyouassembleaccordingtoFig.9.
The blender is intended for:
•
Blendinguids,likedairyproducts,sauces,fruitjuices,soups,mixeddrinks,andshakes.
• Mixingsoftingredients,likepancakebatter.
• Pureeingcookedingredients,likebabyfood.
• Crushingice.
Note
Donotexerttoomuchpressureonthehandleoftheblenderjar.
Neveropenthelidtoputyourhandoranyobjectinthejarwhiletheblenderisrunning.
Alwaysassemblethesealingringontothebladeunitbeforeyouattachthebladeunittothe
blenderjar.
Toaddliquidingredientsduringprocessing,pourthemintotheblenderjarthroughthefeedinghole.
Precutsolidingredientsintosmallpiecesbeforeyouprocessthem.
Ifyouwanttopreparealargequantity,processsmallbatchesofingredientsinsteadofalarge
quantityatonce.
Toavoidspillage:Whenyouprocessaliquidthatishotortendstofoam(forexample,milk),donot
putmorethan1literofliquidintheblenderjar.
Ifyouarenotsatisedwiththeresult,switchofftheapplianceandstirtheingredientswithaspatula.
Removesomeofthecontentstoprocessasmallerquantityoraddsomeliquid.
Puttheingredientsintheblenderjarwithinthemaximumlevelindication.
To crush ice, turn the knob to the ON position and then press the ice preset button Pressthe
buttonagaintostop.
7 Cleaning
Warning
Beforeyoucleantheappliance,unplugit.
Caution
Makesurethatthecuttingedgesofthebladesanddiscsdonotcomeintocontactwithhardobjects.
Thismaycausethebladetogetblunt.
Thecuttingedgesaresharp.Becarefulwhenyoucleanthebladeunitofthefoodprocessor,the
blade unit of the blender and the discs.
1 Cleanthemotorunitwithamoistcloth.
2 Cleantheotherpartsinhotwater(<60ºC)withsomewashing-upliquidorina
dishwasher.
8 Guaranteeandservice
If you have a problem, need service, or need information, see www.philips.com/support or
contactthePhilipsConsumerCareCenterinyourcountry.Thephonenumberisinthe
worldwideguaranteeleaet.IfthereisnoConsumerCareCenterinyourcountry,goto
yourlocalPhilipsdealer.
1/5

Apakah Anda memiliki pertanyaan tentang Avance Collection HR7778 Philips?

Αν έχετε κάποια ερώτηση σχετικά με το \Philips Avance Collection HR7778"

Beli produk terkait:

spesifikasi produk

Fitur
Penyimpanan kabel yes
Kaki-kaki anti-selip yes
Kapasitas mangkuk 3.4
Jumlah kecepatan 12
Tipe kontrol Buttons, Rotary
Fungsi denyut yes
Mudah dibersihkan yes
Penghancuran es yes
Kecepatan bervariasi yes
Cakram pemotong dapat diatur yes
Pemeras jeruk yes
Pemeras jus yes
Pisau baja tahan karat disertakan yes
Bagian dapat digunakan pada alat pencuci piring yes
Warna produk Black, Stainless steel
Panjang kabel 1.2 m
Pisau pemotong baja tahan karat yes
Botol blender yes
Botol blender kapasitas 2.2
Pengocok balon ganda yes
Bahan S-blade yes
Tombol preset 3 yes
Kecepatan rotasi kilang blender dan gerinda (min) 6500 RPM
Kecepatan rotasi mangkuk (maks) 1700 RPM
Kecepatan rotasi mangkuk (min) 575 RPM
Kapasitas kerja mangkuk kering/cair (maks) 2.4
Kapasitas kerja mangkuk tepung (maks) 1000 g
Kait adonan metal yes
Blender 2.2
Isi kemasan
Spatula yes
Pengocok telur balon yes
Alat pengaduk yes
Daya
Daya 1300 W
Tegangan masukan AC 220-240 V
Frekuensi masukan AC 50/60 Hz
Fitur lainnya
Fungsi 30
Berat dan dimensi
Panjang 254 mm
Lebar 289 mm
Tinggi   436 mm
Material
Bahan mangkuk Plastik
Bahan pisau Baja Antikarat
Bahan Kerangka Mesin Baja Antikarat
Detail teknis
Kecepatan rotasi kilang blender dan gerinda (maks) 20000 RPM

Produk terkait: