CS80XR Conair

Petunjuk CS80XR Conair

(1)
  • IMPORTANT SAFETY
    INSTRUCTIONS
    When using electrical appliances, especially
    when children are present, basic safety precau-
    tions should always be followed, including the
    following:
    READ ALL INSTRUCTIONS
    BEFORE USING
    KEEP AWAY FROM WATER
    DANGER -
    Any appliance is electrically live
    even when the switch is off. To reduce the risk
    of death by electric shock:
    1. Always unplug appliance immediately
    after using.
    2. Do not use while bathing or in a shower.
    3. Do not place or store appliance where it can
    fall or be pulled into a tub or sink.
    4. Do not place in, or drop into water or other
    liquids.
    5. If an appliance falls into water, unplug it im-
    mediately. Do not reach into the water.
    WARNING -
    To reduce the risk of burns,
    electrocution, fire, or injury to persons:
    1. This appliance should never be left unat-
    tended when plugged in.
    2. This appliance should not be used by,
    on, or near children or individuals with certain
    disabilities.
    3. Use this appliance only for its intended use
    as described in this manual. Do not use attach-
    ments not recommended by the manufacturer.
    4. Do not use an extension cord to operate
    appliance.
    5. Never operate this appliance if it has a
    damaged cord or plug, if it is not working
    properly, if it has been dropped or damaged,
    or dropped into water. Return the appliance
    to an authorized service center for examina-
    tion and repair.
    6. Keep the cord away from heated surfaces.
    7. Do not pull, twist, or wrap line cord around
    appliance, even during storage.
    8. Never block the air openings of the appliance
    or place it on a soft surface, such as a bed
    or couch, where the air openings may be blocked.
    Keep the air openings free of lint, hair, and
    the like.
    9. Never use while sleeping.
    10. Never drop or insert any object into any
    opening.
    11. Do not use outdoors or operate where aero-
    sol (spray) products are being used or where
    oxygen is being administered.
    12. This straightener is hot when in use. Do not
    let heated surfaces touch eyes or bare skin.
    13. Do not place the heated straightener di-
    rectly on any surface or on the appliance
    power cord while it is hot or plugged in.
    14. Before plugging in read the information about
    dual voltage contained in the instruction section
    of this manual.
    15. Do not attempt to touch the housing of your
    appliance near the straightening plates as it is
    hot when in use.
    16. Do not touch hot surfaces of the appliance.
    Use the handles or knobs.
    17. Do not use with a voltage converter.
    SAVE THESE
    INSTRUCTIONS
    OPERATING
    INSTRUCTIONS
    This straightening iron is intended for house-
    hold use. This unit is designed to operate at
    120–240 volts AC. Use on Alternating Current
    (50/60 hertz) only.
    This appliance has a polarized plug (one blade
    is wider than the other). As a safety feature,
    this plug will fit in a polarized outlet only one
    way. If the plug does not fit fully in the outlet,
    reverse the plug. If it still does not fit, contact
    a qualified electrician. Do not attempt to defeat
    this safety feature.
    DUAL VOLTAGE
    This straightening iron will automatically adjust
    to the proper voltage. Use an adapter plug with
    correct configuration, prior to use in outlet.
    STRAIGHTENING BASICS
    Plug the straightening iron cord into any
    household outlet 120V–240V. Slide switch to
    ON position. Red LED light will indicate power
    is on. The iron will heat up very quickly. To turn
    off, slide to OFF position. Red light will go off.
    Never leave your straightening iron on and
    unattended.
    WARNING: The straightening iron’s ceramic-
    coated plates will get very hot within a few
    seconds and should not be placed in contact
    with the skin after the straightening iron has
    been turned on.
    Start with a hair section that is 1 in. wide and
    no more than ½ in. thick. Open the iron and
    place a hair section between the two hot plates,
    close to the scalp. Close plates over hair by
    firmly squeezing the handles together. While
    maintaining the tension, slowly pull the unit down
    along the hair section toward the ends. At the
    end of hair section, release the pressure on the
    handle and allow the hair to slide out. Repeat
    process on additional sections of hair until you
    achieve the hair style you desire. It may be
    necessary to repeat process on certain areas,
    depending on the texture of your hair.
    Some experience is necessary when learning
    to use this straightening iron. After using the
    iron several times, you will learn the ideal way
    to straighten and style your hair easily.
    STYLING WITH THE NEW EASY-GLIDE
    CERAMIC-COATED PLATES
    The plates of your new straightening iron have
    an easy-glide ceramic surface, the latest in
    technological advances. The ceramic even heat
    distribution produces the ultimate in healthy,
    shiny, silky looking hair. You’ll find that hair glides
    easily over the surface of the plates as you’re
    straightening, and that it is easier to clean
    styling product residue, etc. off the plates
    after each use. The ceramic surface also helps
    smooth down flyways and frizzies. As you smooth
    your hair, heat is evenly distributed so that the
    style you create has a salon-perfect, silky smooth,
    shiny finish. Hair also glides right through the
    plates after it’s straightened.
    The new ceramic technology is a pleasure to
    work with, makes styling your hair easier and
    provides professional results.
    MEDIDAS DE
    SEGURIDAD
    IMPORTANTES
    Siempre que use aparatos eléctricos, especialmente
    en la presencia de niños, debe tomar precauciones
    básicas de seguridad, entre las cuales las
    siguientes:
    LEA TODAS LAS
    INSTRUCCIONES ANTES
    DE USARLO.
    MANTÉNGALO ALEJADO
    DEL AGUA.
    PELIGRO
    Cualquier aparato enchufado
    permanece bajo tensión, aunque esté apagado.
    Para reducir el riesgo de muerte o herida por
    descarga:
    1. Siempre desconecte el aparato inmed-
    iatamente después de usarlo.
    2. No lo use en el baño o la ducha.
    3. No coloque ni guarde el aparato donde pueda
    caer o ser empujado a una bañera o un
    lavabo.
    4. No coloque el aparato ni lo deje caer al agua
    u otro líquido.
    5. Si el aparato cayera al agua, desconéctelo
    inmediatamente. No toque el agua.
    ADVERTENCIA Para reducir el
    riesgo de quemaduras, electrocución, incendio
    o heridas:
    1. Nunca deje el aparato desatendido mientras
    esté conectado.
    2. Este aparato no debería ser utilizado por,
    sobre o cerca de niños o personas con alguna
    discapacidad.
    3. Use este aparato únicamente con el propósito
    para el cual fue diseñado y solamente según
    las instrucciones. Sólo use accesorios
    recomendados por el fabricante.
    4. No utilice una extensión con este aparato.
    5. No opere este aparato si el cable o la clavija
    estuviesen dañados, después de que hubiese
    funcionado mal o que se hubiese caído o si
    estuviese dañado. Regréselo a un centro de
    servicio autorizado para que lo examinen y
    lo reparen.
    6. Mantenga el cable alejado de las superficies
    calientes.
    7. Nunca jale, retuerza o enrolle el cable alrededor
    del aparato.
    8. Nunca bloquee las aberturas de aire ni coloque
    el aparato sobre una superficie blanda, como
    una cama o un sofá, donde se puedan
    obstruir.
    9. Nunca utilice el aparato mientras esté dormida/
    o o adormilada/o.
    10. Nunca deje caer ni inserte un objeto en
    ninguna de las aberturas.
    11. No lo utilice en exteriores, ni lo haga funcionar
    donde se estén usando productos en aerosol (spray)
    o donde se esté administrando oxígeno.
    12. Este aparato se vuelve muy caliente. Mantenga
    los ojos y la piel alejados de las superficies
    calientes.
    13. No coloque el aparato en ninguna superficie
    mientras esté caliente o conectado. Mantenga
    el cable alejado de las superficies calientes.
    14. Lea la información relativa al doble voltaje
    que se encuentra a continuación antes de enchufar
    el aparato.
    15. El cuerpo del aparato cerca de las placas
    se vuelve muy caliente. No lo toque.
    16. No toque las partes calientes de este aparato.
    Use el agarre y los botones o perillas.
    17. No haga funcionar este aparato con un
    convertidor de voltaje.
    GUARDE ESTAS
    INSTRUCCIONES
    INSTRUCCIONES
    DE USO
    Este aparato fue diseñado para uso doméstico.
    Úselo solamente con Corriente Alterna de 120-
    240V (50/60 Hz).
    El cable de este aparato está dotado de una
    clavija polarizada (una pata es más ancha que
    otra). Como medida de seguridad, se podrá
    enchufar de una sola manera en la toma de
    corriente polarizada. Si no entrara en la toma
    de corriente, inviértela. Si aún no entrara
    completamente, comuníquese con un electricista.
    No intente ir en contra de esta función de
    seguridad.
    DOBLE VOLTAJE
    Este aparato es de doble voltaje. Se adaptará
    automáticamente al voltaje adecuado. Sin
    embargo, se debeutilizar un adaptador de
    enchufe (no se incluye) para utilizarlo fuera de
    los Estados Unidos.
    FUNDAMENTOS DEL ALISADO
    1. Conecte el aparato al tomacorriente (120-
    240V) y ponga el botón de encendido/apagado
    en la posiciónON”. El indicador luminoso rojo
    se iluminará y permanecerá encendido mientras
    el aparato esté encendido. Para apagar el aparato,
    ponga el botón de encendido/apagado en la
    posición “OFF”. El indicador luminoso rojo se
    apagará. Nunca deje el aparato desatendido
    mientras esté conectado.
    ADVERTENCIA: Las placas calentarán en
    segundos. No permite que hagan contacto
    con la piel después de encender el
    aparato.
    2. Divida el cabello en secciones de 2 pulgadas
    de ancho por ½ pulgada de espesura o
    menos.
    3. Coloque la plancha cerca del cuero cabelludo,
    abra las placas y ponga una sección de cabello
    entre ellas.
    4. Cierre las placas y baje la plancha lentamente
    hacia las puntas, manteniendo las placas bien
    cerradas.
    5. Abra las placas y afloje el pelo después de
    llegar a las puntas. Repita estos pasos hasta
    alcanzar el estilo deseado. Según la textura de
    su cabello, puede ser necesario alisar cada
    sección de cabello varias veces.
    Será necesario experimentar un poco al principio.
    Con práctica, encontrará la manera perfecta
    para alisar su cabello fácil y rápidamente.
    TECNOLOGÍA CERÁMICA
    Las placas de su nueva plancha alisadora están
    cubiertas de una capa de cerámica increíblemente
    suave, lo último en tecnología cerámica. La
    cerámica distribuye el calor uniformemente y
    deja el cabello sedoso, brillante y resplandeciente
    de salud. Notará que el cabello se desliza
    fácilmente entre las placas y que éstas son muy
    fáciles de limpiar después de cada uso. La
    cerámica también ayuda a controlar la estática
    y el frizz. La cerámica distribuye el calor
    uniformemente durante el peinado, para siempre
    obtener resultados profesionales, sedosos y
    brillantes. Gracias a ella, el alisado es más fácil
    y rápido.
    Es un placer trabajar con esta nueva tecnología,
    pues facilita el alisado y logra resultados
    óptimos.
    GET TO KNOW YOUR CERAMIC
    STRAIGHTENING IRON
    Ceramic-coated plates
    Dual voltage
    ON/OFF
    switch
    Thumb rest
    FAMILIARÍCESE CON SU
    PLANCHA ALISADORA
    Placas cubiertas de cerámica
    Doble voltaje
    Botón de
    encendido/
    apagado
    Apoyapulgar
CS80XR Conair

Apakah Anda memiliki pertanyaan tentang CS80XR Conair?

Jumlah pertanyaan: 0

Ajukan pertanyaan anda mengenai Conair CS80XR di sini kepada pemilik produk lainnya. Sampaikan dekripsi yang jelas dan singkat tentang masalah dan pertanyaan anda. Semakin jelas penjelasan masalahnya, semakin mudah bagi pemilik Conair CS80XR lainnya untuk menyediakan jawaban terbaik.

Tampilkan panduan gratisConair CS80XR di sini. Anda sudah membaca panduan tetapi tidak menjawab pertanyaan anda? Silakan ajukan pertanyaan anda pada halaman ini kepada pemilik Conair CS80XR lainnya. Ajukan pertanyaan Anda di sini

spesifikasi produk

Umum
Brand Conair
Model CS80XR
Produk Penata rambut
EAN 74108188533
Bahasa Inggris, Spanyol
Jenis berkas PDF
Detail teknis
Tipe Catok pelurus rambut
Sistem pemanasan keramik
Indikator siap
Lampu pemberitahuan
Layar terpasang
Tombol on/off
Warna
Warna produk Hitam
Performa
Sistem pemanasan keramik
Teknologi Hangat
Tipe Catok pelurus
Meluruskan rambut
Mengeriting rambut
Menata rambut
Mengeringkan rambut
Ergonomik
Indikator siap
Lampu pemberitahuan
Layar terpasang
Tombol on/off
Desain
Warna produk Hitam

petunjuk.co.id

Mencari panduan? petunjuk.co.id menjamin anda untuk menemukan panduan yang anda cari dalam waktu singkat. Database kami memuat lebih dari 1 juta panduan PDF untuk lebih dari 10,000 merek. Setiap hari kami menambahkan panduan terbaru sehingga anda akan selalu menemukan produk yang anda cari. Sangat mudah: hanya dengan mengetikkan nama merek dan tipe produk dalam kotak penelusuran dan anda akan melihat secara instan panduan yang anda pilih secara online dengan gratis.

petunjuk.co.id

© Hak Cipta 2020 petunjuk.co.id. Hak Cipta Dilindungi.